Hera, accueil
Changer la langue : es | en | pt | fr | da | it

Sélection du point à valider (A)

Points par ordre numérique Aller aux options
Point de contrôle Directive
Fournissez un texte équivalent pour chaque élément non textuel (i.e., via "alt", "longdesc", ou dans le contenu de l'élément). Ceci inclut : des images, des représentations graphiques de textes (incluant des symboles), des régions d'hyperimages, des animations (i.e., des GIFs animés), des applets et des objets, de l'art ascii, des frames, des scripts, des images utilisées comme des puces, des séparateurs, des boutons graphiques, des sons (joués avec ou sans l'interaction de l'utilisateur), des fichiers audios autonomes, des pistes audios de vidéos, et des vidéos. (Priorité 1)
Fournissez liens en forme texte redondants pour chaque région active côté serveur d'une hyperimag (Priorité 1)
Tant que les agents utilisateurs ne peuvent pas lire à voix haute le texte équivalent d'une piste visuelle, fournissez une desciption auditive des informations importantes de la piste visuelle d'une présentation multimédia. (Priorité 1)
Pour n'importe quelle présentation multimédia basée sur le temps (i.e., un film ou une animation), synchronisez les alternatives équivalentes (i.e., sous-titres ou descriptions auditives d'une piste visuelle) avec la présentation. (Priorité 1)
Tant que les agents utilisateurs n'affichent pas de textes équivalents pour les liens d'hyperimages côté client, fournissez des liens textuels redondants pour chaque région active d'une hyperimage côté client. (Priorité 3)
Assurez-vous que toute l'information transportée par la couleur est également disponible sans, par exemple par le contexte ou des balises. (Priorité 1)
Assurez-vous que la combinaison des couleurs d'arrière plan et d'avant plan fournit un contraste suffisant lorsqu'elle est vue par quelqu'un ayant une déficience au niveau des couleurs ou lorsqu'elle est vue sur un écran noir et blanc. (Priorité 2 pour les images, 3 pour les textes)
Quand une balise du langage existe, utilisez la balise plutôt que des images pour transmettre de l'information. (Priorité 2)
Créez des documents qui soient validés par la grammaire formelle publiée. (Priorité 2)
Utilisez des feuilles de styles pour contrôlez la mise en page et la présentation. (Priorité 2)
Utilisez des unités relatives plutôt qu'absolues dans les valeurs des attributs du langage de balises et dans les valeurs des propriétés des feuilles de styles. (Priorité 2)
Utilisez des éléments d'entêtes pour indiquer la structure d'un document et utilisez-les selon les spécifications. (Priorité 2)
Balisez correctement les listes et leurs éléments. (Priorité 2)
Balisez les citations. N'utilisez pas les balises de citations pour réaliser des effets de formattage tels que l'indentation. (Priorité 2)
Identifiez clairement les changements de langue du texte d'un document et de tous les équivalents textuels (i.e., les légendes). (Priorité 1)
Indiquez la forme développée de chaque abréviation ou acronyme dans un document lors de sa première occurence. (Priorité 3)
Indiquez la langue naturelle principale d'un document. (Priorité 3)
Pour des tableaux de données, identifiez les entêtes des lignes et des colonnes. (Priorité 1)
Pour des tableaux de données qui ont deux ou plusieurs niveaux logiques d'entêtes de lignes et de colonnes, utilisez des balises pour associer les cellules de données avec les cellules d'entêtes. (Priorité 1)
N'utilisez pas de tableaux pour la mise en page à moins que le tableau garde un sens une fois linéarisé. Sinon, si le tableau n'est pas compréhensible, fournissez un équivalent alternatif (qui peut être une version linéarisée). (Priorité 2)
Si un tableau est utilisé pour la mise en page, n'utilisez aucune balise structurelle pour faire du formatage visuel. (Priorité 2)
Fournissez des résumés pour les tableaux. (Priorité 3)
Fournissez des abréviations pour les libellés des entêtes. (Priorité 3)
Organizez les documents de façon à ce qu'il puissent être lus sans feuille de style. Par example, quand un document HTML est affiché sans feuille de style associée, il doit être encore possible de le lire. (Priorité 1)
Assurez-vous que les équivalents pour le contenu dynamique sont mis à jour quand ce contenu change. (Priorité 1)
Assurez-vous que les pages sont utilisables quand les scripts, applets, ou tout autre objets programmés sont désactivés ou non supportés. Si ce n'est pas possible, fournissez une information équivalente sur une page alternative et accessible. (Priorité 1)
Pour les scripts et les applets, assurez-vous que les gestionnaires d'évènements sont indépendants du périphérique d'entrée. (Ce point est le même que 9.2) (Priorité 2)
Asegúrese de que los contenidos dinámicos sean accesibles o proporcione una página o presentación alternativas. (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs (navigateurs) n'autorisent pas les utilisateurs à contrôler le scintillement, évitez de faire scintiller l'écran (clignotements, animations). (Priorité 1)
Tant que les agents utilisateurs ne permettent pas à l'utilisateur de contrôler le clignotement, éviter de faire clignoter le contenu (i.e., changer la présentation régulièrement, en l'allumant et en l'éteignant). (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs ne permettent pas aux utilisateurs de geler un contenu mobile, évitez les mouvements dans les pages. (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs ne fournissent pas la possibilité d'arrêter le raffraîchissement, ne créez pas de pages se raffraîchissant toutes seules périodiquement. (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs ne fournissent pas la possibilité d'arrêter les auto-redirections, n'utilisez-pas de balises pour rediriger les pages automatiquement. À la place, configurez le serveur pour effectuer les redirections. (Priorité 2)
Réalisez des éléments programmés tels les scripts et les applets directement accessibles ou compatibles avec les technologies d'assistance (Priorité 1 si la fonctionalité est importante est n'est pas presente ailleurs; sinon, Priorité 2)
Fournissez des images avec régions actives côté client plutôt que côté serveur sauf si ces zones ne peuvent pas être définies avec une forme géométrique disponible. (Priorité 1)
Assurez-vous que tout élément qui a sa propre interface peut-être opéré d'une façon indépendante des périphériques. (Voyez aussi 6.3) (Priorité 2)
Pour les scripts, spécifiez des gestionnaires d'évènements logiques plutôt que des gestionnaires d'évènements indépendants des périphériques. (Priorité 2)
Créez un ordre de tabulation logique pour circuler entre les liens, contrôles de formulaires, et objets. (Priorité 3)
Fournissez des raccourcis clavier pour les éléments importants, liens (en incluant ceux qui se trouvent dans les hyperimages côté client), contrôles de formulaires, et groupes de contrôles de formulaires. (Priorité 3)
Tant que les agents utilisateurs ne fournissent pas la possibilité d'empêcher l'ouverture de fenêtres, ne provoquez pas l'apparition de pop-ups ou d'autres fenêtres et ne changez pas la fenêtre courante sans en informer l'utilisateur. (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs ne supportent pas explicitement l'association entre les libellés et les contrôles de formulaires, pour tous les contrôles de formulaire avec un libellé implicitement associé, assurez-vous que le libellé est correctement positionné. (Priorité 2)
Tant que les agents utilisateurs (incluant les technologies d'assistance) n'afficheront pas correctement les textes côte à côte, fournissez une alternative texte linéaire (sur la page courante ou sur d'autres) pour tous les tableaux qui mettent en page du texte en parallèle, des colonnes qui renvoient du texte à la ligne.(Priorité 3)
Tant que les agents utilisateurs ne traitent pas correctement des contrôles vides, incluez des valeurs par défaut, caractères initiales dans les boîtes d'édition et les zones de texte. (Priorité 3)
Tant que les agents utilisateurs (incluant les technologies d'assistance) n'afficheront pas les liens adjacents distinctement, incluez des non-liens, des caractères imprimables (entourrés par des espaces) entre deux liens adjacents. (Priorité 3)
Utilisez les technologies du W3C quand elles sont disponibles et appropriées pour une tâche, et utilisez les dernières versions dès quelles sont supportées.(Priorité 2)
Evitez les fonctionnalités dépréciées des technologies du W3C.(Priorité 2)
Fournissez de l'information de manière à ce que les utilisateurs reçoivent les documents d'après leurs préférences (e.g., langue, type de contenu, etc.) (Priorité 3)
Si, après vos plus grands efforts, vous ne pouvez pas créer une page accessible, fournissez un lien vers une page alternative qui utilise les technologies du W3C, qui est accessible, a une information équivalente (ou une fonctionnalité), et qui est mise à jour aussi souvent que la page inaccessible (originale). (Priorité 1)
Donnez un titre à chaque fram/em> pour faciliter leur identification ainsi que la navigation. (Priorité 1)
Décrivez l'objectif des frames et comment elles sont reliées les unes aux autres si ce n'est pas clair avec leurs titres seuls. (Priorité 2)
Divisez les grands blocs d'information en groupes plus maniables quand c'est naturel et approprié. (Priorité 2)
Associez explicitement les libellés avec leurs contrôles. (Priorité 2)
Identifiez clairement la cible de chaque lien. (Priorité 2)
Fournissez des métadonnées pour ajouter des informations sémantiques aux pages et aux sites. (Priorité 2)
Fournissez des informations à propos de la structure générale d'un site (e.g., un plan du site ou une table des matières). (Priorité 2)
Utilisez les mécanismes de navigation de manière cohérente.(Priorité 2)
Fournissez des barres de navigation pour mettre en évidence et donner accès au mécanisme de navigation. (Priorité 3)
Groupez les liens apparentés, identifiez le groupe (pour les agents utilisateurs), et, tant que les agents utilisateurs ne le font pas, fournissez un moyen de contourner le groupe. (Priorité 3)
Si des fonctions de recherche sont fournies, activez différent types de recherches pour différents niveaux et différentes préférences d'utilisateurs. (Priorité 3)
Placez les informations caractéristiques au début des entêtes, paragraphes, listes, etc. (Priorité 3)
Fournissez de l'information à propos des collections de documents (i.e., des documents comprenants de multiples pages). (Priorité 3)
Fournissez un moyen de sauter de l'art ASCII sur plusieurs lignes. (Priorité 3)
Employez le langage le plus clair et le plus simple, de la manière la plus appropriée au contenu d'un site. (Priorité 1)
Complétez le texte avec des graphiques ou des présentations auditives quand cela facilitera la compréhension de la page. (Priorité 3)
Créez un style de présentation qui est cohérent à travers les pages. (Priorité 3)
Réorganiser les points par :
[ Accueil | Aide | Info | Contacter ]

© Copyright 2003. Sidar, page d'accueil [logo de Sidar]